To publish content in multiple languages, you first need to activate and enable the languages in your Paligo instance. Once the languages are available they have to be added to your publications and topics.
When you make a language available, it can be:
-
Selected when you Create a Topic or Create a Publication. If you want to switch images depending on the language used, see Translate Images.
-
Added to existing content, see Add a Language to a Publication or Topic.
-
Selected during the General Publishing Process.
Tip
To use different dialects of a language, see Create Additional Languages.
To enable or disable a language, it must first be activated to appear in the Languages tab. The instruction below shows how the administrator makes a language available in your Paligo instance.
We strongly recommend that you activate each language dialect because they have different expressions and spelling. For example, if you are going to translate to American English (en-us) and British English (en-gb), you have to activate both dialects as these are two different versions of the same language. Otherwise, you will only have a generic English translation of your content.
Once a language is activated, you need to add it to your publications and topics to be able to use it with your content, see Add a Language to a Publication or Topic
Tip
If you have a requirement to use four-letter language codes from your translation provider requires it, you can change the default language code by clicking on the language to edit it, see Create Additional Languages.
For example, you can have a Chinese (simplified) language with ZH-CHS
and a Chinese (traditional) with ZH-CHT
.
|
|
-
Select the avatar in the top-right corner.
-
Select Settings from the menu.
-
Select the Languages tab.
The languages tab shows all of the languages that are currently activated for your instance.
-
Select Activate language in the upper right corner.
-
Select the language from the list (or type the characters in the search).
If you do find the language or dialect that you want to activate, you can create it, see Create Additional Languages.
-
Select Activate to add it to the Languages tab.
Tip
To be able to use the new language, see Enable or Disable a Language and Add a Language to a Publication or Topic.
Paligo has a range of available languages that you can activate as required. If you need a language or a dialect that is not included in the menu, you can add it manually, although these would need to comply with the ISO language codes (two-letter or four-letter codes).
|
|
To the left - a two-letter code. To the right - a four-letter code.
By default, Paligo uses a two-letter code for the language (shown in the top-right corner of the language box). To use a four-letter code, you have to create an additional language. Four-letter codes are used to distinguish different dialects of a language.
|
|
Four-letter codes are used to distinguish different dialects of a language. Above are two dialects of Chinese.
Note
Paligo strongly recommends that you add or activate a language for every dialect that you need for your content.
If you are going to translate to American English and British English, then you should create and activate English-US (en-us) and English-GB (en-gb), as these are two different dialects of the same language. Otherwise, you will only have a generic English with one translation for it.
To create an additional language:
-
Select the avatar in the top-right corner.
-
Select Settings from the menu.
-
Select the Languages tab.
-
Select Activate language in the upper right corner.
-
Select Create New in the lower left corner.
-
Enter a Language name that will be visible in the Paligo interface.
-
Enter the Language name (native).
For example, if you are adding
en-gb
, you could enter British English. -
Enter the Language code that matches the language code used in your Translation Memory System.
There are many online resources for finding ISO codes, so we recommend that you use a search engine to find the code you need or ask your translation agency.
-
Define if the Language is right-to-left with the checkbox.
-
Check the box if the new language or dialect is a right-to-left language, such as Hebrew or Arabic.
-
Clear the box if the new language or dialect is a left-to-right language, such as British English.
-
-
Enter an Alternative language code if your translation provider requires the use of another code than the entered language code.
For example, if you have entered a two-letter code, but the translation provider wants you to use a four-letter code. Paligo does not recommend the use of alternative language codes. Instead, use the four-letter code as language code.
-
Select Insert to add it to the Languages tab.
The next step is to enable it, see Enable or Disable a Language.
To control which languages are available for use, you can enable or disable each language as required. If the language you want to enable is not available in the Languages tab, see Activate Languages.
You can deactivate any languages that are not being used in your content. This is just a matter of preference, there is no requirement to deactivate unused languages. If you want to use it in the future, you need to re-activate it, see Activate Languages.
Important
Paligo will not allow you to deactivate a language that is being used in your content. If you try to do this, Paligo displays an error message.
To learn how to remove a language from your content, see Remove a Language from a Publication or Topic.
When you first create a publication or topic, you can choose what languages it should have. If you later decide that you need other languages too, you can add them.
When you edit a topic that has translations, there is an icon for each language in the top right corner. Select the icon to view the translation. If there are too many languages to show, an arrow icon is included, and you can select it to display a list of the other languages. You do not translate the content in the different language views of a topic. Those views are just for viewing the translations. To translate, you either send the topic to a translation agency as part of a translation package or use Paligo's built-in translation editor, see Working in Translation View.
If the content has not yet been translated, it is shown in the source language, even in the different language versions. Once it has been translated, the translated text is shown.
Tip
You can also add a language by Working in Translation View.
To add a language:
-
Select the
folder
containing the content in Content Manager.If the content is not in a folder, select the top-level folder Documents.
This will open the Resource View.
-
Select the Dotted menu ( ... ) for the publication or topic that you want to have extra languages.
-
Select Translation and choose Add Languages.
-
Check the box for each language that you want to add any of the languages that have been added to your Paligo instance.
If you need a language that is not shown, an administrator will need to Language Management. You will then be able to add it to your topics and publications.
Note
The Add languages recursively option is checked by default. This feature automatically adds the languages to any reused or imported content that is inside your topic or publication. For example, if you have a topic that contains an informal topic, extra language is also added to the informal topic.
Paligo may need to change the release state of topics, informal topics, and other components when it adds languages to them.
-
Select OK to confirm your choices.
The languages are added to the publication or topic.
To remove a language from a publication or topic:
-
Select the
folder
containing the content in Content Manager.If the content is not in a folder, select the top-level folder Documents.
This will open the Resource View.
-
Select the Dotted menu ( ... ) for the publication or topic .
-
Select Translation and choose Remove Languages.
-
Check the box for each language that you want to remove.
If there are languages that you want to keep, leave their boxes unchecked.
-
Check the Remove translations not used by other projects box if you want Paligo to:
-
Remove the language from the selected publication or topic, but only for those text elements that are used exclusively here.
-
Leave the language in place for any text elements that are reused. These text elements may still need the translation when used in other publications and topics.
-
-
Check the Remove languages recursively from linked and imported components box if you want Paligo to:
-
Remove the language from the selected publication or topic
-
Remove the language from all reused content inside the publication or topic, including content that is inserted as a component.
-
By default, your Paligo instance is set to use one source language and the content will be marked up with this language. This is usually English but can be set to a different language by customer support. This means that all topics and publications are marked up as English content.
Content in other languages is then a translation of the source language. The source language is also used for various other parts of the content, such as labels that are auto-generated (for example for Admonitions).
To check the source language of your Paligo instance:
Comments
0 comments
Article is closed for comments.